Письмо Л.Л. Седова В.П. Ольбергу

 

< апрель или май 1930 г.>

 

Дорогой т. Ольберг,

 

Посылаю вам для немецкого Коммуниста ряд писем из СССР. Переведите все или наиболее значительные. Есть вещи интересные. То же самое следовало бы сделать с письмами из № 10 – обязательно об убийстве т.т. Силова и Рабин<овича>. Вообще мне кажется, что вы должны внимательно следить за бюллетенем и давать для немецк<ого> “Коммун<иста>” переводы, резюме и пр<очее>. Т<о>, что нельзя перевести и напечатать целиком, вы можете составить сокращенное изложение (я говорю не о статьях и письмах, а о разного рода заметках при печатании писем из России, следует указать, что это из русск<ого> бюллет<еня> оппозиции).

Я очень удивлен, что до сих пор вы не послали (прошло две недели) берл<инских> адресов. Вы очень мало пишете о том, как идет дело с бюлл<етенем> конкретно, сколько продали и пр<очее>. Мне кажется, что Вам надо систематически и по-серьезному заняться постановкой дела в Берлине (обходить киоски, смотреть, чтобы бюл<летень> был выставлен, и пр<очее>). Получил ли т. Мюл<лер> мое письмо?       

Жду ответов и адресов.

 

Ваш Л. Седов.

 

Я вообще думаю, что Вам нужно сосредоточиться почти исключительно на бюлл<етене> и с коммерч<еской> стороны, переводов, всего.

Ваше мнение?   

 

 

РГАСПИ Ф. 495, Оп. 205, Д. 8318, Л. 128-128об. Автограф.
РГАСПИ Ф. 495, Оп. 205, Д. 8318, Л. 129. Машинописная копия.