В.П. Ольберг – Л.Л. Седову

 

V. Olberg

Berlin N 58

Raumerstr. 19

 

Дорогой Лев Львович,

 

я получил Ваше письмо и спешу ответить на него. К сожалению, сей раз смогу сообщить немногое: последние дни я никак не мог встретиться с т. Грилевичем и переговорить с ним насчет Бюллетеня. Только после беседы с ним я смогу подробно сообщить Вам о положении дела. Как новичок я знаю немногое.

Дело распространения Бюллетеня в Германии не централизовано: это основной недостаток. Издание распространяют и Грылевич, и Соболев (с ним я недавно познакомился; это активный и энергичный работник) и другие. Первая задача заключается, следовательно, в том, чтобы централизовать продажу в Германии.

Грылевич в связи со многими киосками, лавками и пр. Я не знаю, обращался ли он уже в Петроп<олис>. Спрошу при встрече.

В центре города, на крупнейшем вокзале Бюллетени продаются. Правда, их вовсе не видно среди десятков других изданий. Видите ли, просто положить Бюллетень на видное место – еще мало. Киоски держат столько цветных и пестрых изданий, что Бюллетень все равно не будет виден. Я хочу предложить т. Грылевичу заказать небольшие картонные вывесочки: “Бюллетень оппозиции (б<ольшеви>ков-ленинцев). Продажа здесь”. Надо будет добиться, чтоб такие вывесочки висели не на последнем месте среди аналогичных вывесочек других газет. По-моему, приезжему русскому человеку такая вывесочка на русском языке должна броситься в глаза.

Киоск в местном торгпредстве имеет Бюллетень и продает их до 30 штук. Служащие торгпредства боятся покупать его и выискивают момент, когда никого вблизи нет. Это смешно и горько одновременно.

Я думаю, что для проникновения к советским людям в Берлине недостаточно того, что Бюллетень продается в киосках учреждений. Б<ыть> м<ожет>, окажется возможным разослать “рекламные” письма. Пару слов об издании, абонемент стоит столько-то, выписывать можно там-то. Предложу сие Грылевичу.

О его собственных проектах или предложениях сообщу, как я сказал, в следующий раз, после беседы.

Пересылка в Союз тоже тема, кот. пока приходится отложить. М. б. это можно будет делать через Латвию. Сейчас не могу сказать ничего определенного об этом.

Если Вам, Лев Львович, нужно написать что-либо Грилевичу, то можете это сделать спокойно по-русски, я переведу ему.

Да, еще одна вещь. При № 1 Бюллетеня рассылалась статья ЛД “Жалкий документ” в виде листовки. Нельзя ли это чаще делать? Нас, латвийцев, это б заинтересовало.

Итак, до след<ующего> раза!

Наилучшие пожелания

 

В. Ольберг

 

Берлин, 1 марта 1930 г.

 

Помета: [Грилев.
Забрать у Веддинга]

 

 

Harvard, Houghton Library, Leon Trotsky Exile Papers, MS Russ 13.1, 12866.